Monday, September 21, 2015

Multiple Languages

"But who controls articulation?
Because the English language is a multifaceted oration
Subject to indefinite transformation" (Lyiscott 1)

     The idea of language being able to be transformed indefinitely is present in society today and in my own life as well.  Currently I speak 8 types of English which are all semi-related but for this purpose will be talked about as separate languages as they sounds very different.  I speak a different type of English in my work environment, school, to my parents, among my friends, to strangers, to children, to my animals and when speaking to my elders (ex: grandparents).  Although these forms of language can sound similar in some ways the formality of them differs.  Obviously the form of English I use among my friends in comparison to the way I speak at work is going to be substantially different.  Jamilia Lyiscott touches base with this idea when she compares the different ways she can say "Hello".  I agree with Jamilia because how I greet a friend or someone I know versus how I greet a client at work or a stranger is going to sound different than the informal greetings used around people I know.  Both Anzuldua and Lyiscott convey in their text that the idea of having many different languages is a good idea and should not be frowned upon.  Anzuldua believes that we should not have to choose one language that we should be able to have many forms of language without suffering from the judgement of others.  I too agree with this statement because if someone heard how I spoke outside of school in comparison to how I speak during class they might pass judgment on me in regards to my intellect.  We should not judge someone's intellect or character based on their language because many of us are multi-lingual in some sense whether it be languages from different regions of the world or one language with different forms of formalities.




     

No comments:

Post a Comment